主题

好友

2944

积分

高级会员

发表于 2011-6-9 12:15:00 |显示全部楼层

清明时节,你还记得这些人的名字吗?

去年9·11六周年时,美国各地举行了纪念活动。与往年不同,去年的纪念活动比较低调。在白宫,总统和夫人劳拉,副总统切尼及夫人琳恩参加了纪念仪式,在“天佑美国”的乐声中默哀。总统布什没有发表任何讲话,仪式结束后总统和副总统陪同妻子步入白宫。

               

在纽约的纪念活动也相对简单。由于世贸大厦原址正在施工,纪念活动在附近的一个公园举行,按照六年前灾难发生的四次时间举行了四次默哀,死难者家属短暂访问建筑工地,摆放鲜花和花环,没有讲话,没有发言……

 

简单是很简单,但有一个每年都出现的仪式却并没有因此被简化掉。那个仪式就是念死难者的名单。仅仅在纽约,这一名单上就有2750个名字,长长的一串,是每年的纪念活动中占用时间最长的一项仪式。

 

过去五年,纪念活动每每有所不同,然而市长可以不讲话,总统可以不发言,军乐队可以不奏乐,可这需时最长的一项仪式却雷打不动。每一年都要从头到尾、一个不剩地念出所有遇难者的名字,让这些名字响彻在世贸大厦的上空,同时通过广播、电视传遍美国——唯一不同的是,每年念出这些名字的声音都不一样,今年获此殊荣的是遇难者家属(包括遇难救火队员的家属)和当地政界人士。

 

我得承认,开始纪念9·11那两年,对每次花这么长时间一个一个念那些陌生的名字我颇不以为然。毕竟,那些名字只对死难者的家属有意义。可是美国人就这么固执,六年如一日,反复叨念这些名字,让全国民众一遍又一遍地倾听。据说等到9·11纪念碑竖起来时,他们还要把这些名字刻上去。你听听这些名字:麦克、罗瑟林、约翰、阿里、阿布达布……

 

这些陌生的普通人的名字一遍一遍敲击美国人的灵魂,也在我这个中国人的心灵里激起了波浪。促使我不得不思考这些名字背后隐藏的含义,以及他们表达的意义。

 

不错,如果你不光是用耳朵,而是用心去倾听这些名字的时候,你就会发现这些名字曾经代表一个个鲜活的生命,是妻子、母亲、父亲、儿子、丈夫、朋友、同事、兄弟和姐妹……——现在他们都是遇难者!

 

六年了,美国佬就是这么固执,我不知道是文化造成的,还侵贫仁谷唬我不知道他们如何感受这些个体的名字,但我却显然已经受到了感染。从这些我至今一个也不认识的名字中,我感受到人性,感到人的尊严,感受到人类的爱?/P>

 

六年了,世贸大厦轰然倒塌的声音模糊了,总统慷慨激昂的讲话暗淡了,家属痛苦的呼喊淡忘了,军乐队时而雄壮时而哀婉的乐声消失了,可是那些平淡的名字却时时萦绕我的耳边——

 

只是,作为一名中国人,那些充满洋味的名字让我觉得有些别扭甚至难堪,我想我也可以说出一长串一长串的名字:蔡炳炎,赵登禹,梁鉴堂,姜玉贞,刘眉生,启学起,高志航,吴克仁,黄梅兴……

 

我相信这些名字听在大家的耳朵里一样陌生,对吧?不过当我默念这些名字的时候,我的心灵是颤抖的。

 

那是不久前,我无意中在《南方周

回复

使用道具 举报

主题

好友

3859

积分

论坛元老

发表于 2011-6-9 12:25:00 |显示全部楼层
[em03]
回复

使用道具 举报

主题

好友

4万

积分

论坛元老

发表于 2011-6-9 13:50:00 |显示全部楼层
一眼就能区分出不同的国度里谁是那个国家的老大
回复

使用道具 举报

主题

好友

2716

积分

高级会员

发表于 2011-6-13 21:43:00 |显示全部楼层
“篡改历史”、“愚民政策”是封建统治者的惯用伎俩
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

陕ICP备19017048号| 手机版| Yanliang.com Inc.  

Copyright © 2001-2012 Comsenz Inc. All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.2( 陕ICP备19017048号 )

返回顶部